2026年 プロモーション3月〜8月(2026年5月29日更新)

About Cantina Zio Setto
 カンティーナ・ジーオセットは、生産量の約90%を赤ワインが占める、全国でも珍しい赤ワイン特化型のワイナリーです。

2012年に圃場を開場し、まずは地域での栽培実績のあるツヴァイゲルトからスタートしました。翌年からは、日本で栽培実績の少ないイタリア品種などへ挑戦を広げています。現在は3カ所・合計約1ヘクタール(100m×100m相当)の畑で6種類のブドウを育てています。

 標高421mの角田山の麓にある角田浜は、新潟市の海岸線に位置しています。新潟県内にある10のワイナリーのうち、6場がこの角田浜地区にあります。海抜20mの水はけのよい砂地で、欧州系ブドウを中心に育てる産地です。ブドウの熟期は比較的早く、収穫期は8月下旬〜10月上旬です。糖度の熟度に果皮や種子の熟度が追いつきにくいため、本来は果汁のみを使用する白ワイン向きの産地とも言えます。

 全国の醸造場が500を超えた現在、日本ワインの評判は年々高まっています。しかし、評価の主軸はまだ白ワインであり、赤ワインにはさらなる品質向上の努力が不可欠です。私たちは、地域に根ざすフードフレンドリーな赤ワイン文化をもつイタリアを模範に、日本産赤ワインの品質向上を目指しています。

 栽培品種(年代順)

 2012年:Zweigelt

 2013年:Nebbiolo, Cabernet Sauvignon

 2014年:Barbera, Lambrusco Grasparossa

 2020年:Muscat Bailey A(※テスト栽培中)

 代表銘柄

 ツヴァイゲルト / ジーオセット(フラッグシップ)

 ネッビオーロ(テッレニイガターネシリーズ)

 友人たちのブドウで造る「オノマトペ」「ミリオーレアミチ」シリーズなど

English Summary

 Cantina Zio Setto is a rare winery in Japan, with red wine accounting for approximately 90% of our total production. We established our vineyard in 2012, initially planting Zweigelt due to its proven success in the local region. The following year, we expanded our horizons by taking on the challenge of cultivating Italian grape varieties, which are still seldom grown in Japan. Today, we manage three vineyard plots totaling about one hectare (equivalent to 100m x 100m), where we currently grow six different grape varieties.

 Our vineyard is located in Kakudahama along the coastline, about 25 km west of Niigata City, at the foot of Mount Kakuda (elevation 421m). Kakudahama is a major wine hub, home to 6 of the 10 wineries in Niigata Prefecture. At an elevation of 20 meters, our vines are grown primarily with European varieties in well-drained, sandy soil. Grapes here ripen relatively early, with the harvest season running from late August to early October. Because the skins and seeds struggle to ripen at the same pace as the sugar content, the terroir is often considered ideal for white wines, which rely solely on the juice.

 With the number of wineries in Japan now exceeding 500, the reputation of Japanese wine continues to grow year after year. However, the praise is still largely centered around white wines, and further dedication is essential to elevate the quality of Japanese reds. Drawing inspiration from Italy’s deeply rooted culture of food-friendly red wines, we are dedicated to improving the quality and potential of Japanese red wine.
 【Cultivated Varieties】

  2012: Zweigelt

  2013: Nebbiolo, Cabernet Sauvignon

  2014: Barbera, Lambrusco Grasparossa

 2020: Muscat Bailey A (*Under trial cultivation)

 【Our Wines】

  Zweigelt / Zio Setto (Our Flagship)

  Nebbiolo (Terre Niigatane Series)

  Others: "Onomatopée" and "Migliori Amici" series, crafted using grapes grown by our close friends.

ショップからのお知らせ/ワインの購入場所について

ワイナリー直売所は不定期営業です。営業時間内においでください(見学及び案内=不可) ※営業日と時間は当サイトのinformation欄の直売所情報をご参照ください。ワイナリー近隣のワイン販売所もご利用ください。 <新潟市> 新潟県職員生協(新潟県庁1F)、イオンリカー新潟青山店、JA新潟かがやき ファーマーズ・マーケット いっぺこ~と、そら野テラス、JA新潟かがやき 越王の里(こしわのさと)農産物直売所、いわむろや、コテアコテマルシェ/カーブドッチ <加茂市> つばめや <燕市> タカバタケCHAYA <長岡市> ぽんしゅ館長岡驛、酒屋平成堂 <東京> wineshop&bar Nature(文京区白山) <埼玉> こみや酒店(川口市小谷場) <山梨> 勝沼ワイナリーマーケット新田商店(甲州市勝沼町) <愛知> イオンリカー/イオン八事ショッピングセンター(名古屋市昭和区) <北海道> コープさっぽろソシア(札幌市南区川沿)など

日本ワイナリーアワード2026
コニサーズワイナリー部門、7年連続受賞!!

ピックアップ商品
PRODUCT LIST すべてのワイン(リリース順)

オノマトペ onomatopoetic wines

フラッグシップ/ツヴァイゲルト flagship wines

ミリオーレアミチ Italian grapes wines

サンジョベーゼ SANGIOVESE
アリアニコ AG/ ネレッロマスカレーゼ NM
ネッビオーロ NEBBIOLO

テッレニイガターネ Niigata, Italian grapes wines

ランブルスコ Lambrusco Grasparossa
バルベーラ Barbera
ネッビオーロ Nebbiolo
アーカイブ